Line

?

//wiki.ralfbarkow.ch/assets/pages/story-telling/speed-bot.html HEIGHT 100

line1 | BrE lʌɪn, AmE laɪn | A noun 1 (String, Cord, Rope, etc.) Leine (Fem.) ▸ [fishing] line [Angel]schnur (Fem.) ▸ the lines (US) (reins) die Zügel ▸ hard lines (informal) ein schwerer Schlag ▸ [that's] hard lines, old chap! Schicksal, alter Junge!

2 (Telephone or Telegraph Cable) Leitung (Fem.) ▸ our company has 20 lines unsere Firma hat 20 Anschlüsse ▸ get me a line to Washington verbinden Sie mich mit Washington ▸ bad line schlechte Verbindung ▸ be on the line am Apparat sein see also cross B1, hold2 A13, party line 1

3 (long mark) (also Mathematics , Physics ) Linie (Fem.); (less precise or shorter) Strich (Mask.); (Television) Zeile (Fem.) ▸ capture sth in a few lines etw. mit wenigen Strichen einfangen ▸ the Line (Nautical) die Linie (technical) der Äquator ▸ line of force (Physics) Kraftlinie (Fem.) ▸ line of life (in palmistry) Lebenslinie (die) ▸ line of fortune (in palmistry) Schicksalslinie (die) ▸ straight line gerade Linie (in geometry) Gerade (Fem.) ▸ walk in a straight line in einer geraden Linie gehen ▸ line of sight or vision Blickrichtung (Fem.) ▸ the lines of her face ihre Gesichtszüge (wrinkles) ihre Falten see also yellow line

4 in pl. (outline of car, ship, etc.) Linien Pl.

5 (Boundary) Linie (Fem.) ▸ (figurative) somewhere on the line irgendwo dazwischen ▸ lay sth on the line [for sb] [jmdm.] etw. rundheraus sagen ▸ put sth on the line etw. aufs Spiel setzen ▸ put oneself on the line ein Risiko eingehen ▸ your job is on the line deine Stelle steht auf dem Spiel see also draw A7

6 (row) Reihe (Fem.); (US) (queue) Schlange (Fem.) ▸ line of trees Baumreihe (Fem.) ▸ arrange the chairs in a straight line die Stühle in einer Reihe aufstellen ▸ bring sb into line dafür sorgen, dass jmd. nicht aus der Reihe tanzt (informal) ▸ come or fall into line sich in die Reihe stellen ‹Gruppe›: sich in einer Reihe aufstellen (figurative) nicht mehr aus der Reihe tanzen (informal) ▸ be in line [with sth] [mit etw.] in einer Linie liegen ▸ be in line for promotion Aussicht auf Beförderung haben ▸ be in/out of line with sth (figurative) mit etw. in/nicht in Einklang stehen ▸ all along the line auf der ganzen Linie ▸ somewhere along the line irgendwann einmal ▸ stand in line (US) (queue) Schlange stehen see also toe B

7 (Nautical) line abreast Dwarslinie (Fem.) ▸ line ahead Kiellinie (Fem.) ▸ line [of battle] [Kampf]linie (Fem.)

8 (row of words on a page) Zeile (Fem.) ▸ lines (actor's part) Text (Mask.) ▸ drop me a line schreib mir ein paar Zeilen ▸ she has only a few lines (Theatre) sie hat nur ein paar Worte zu sprechen ▸ he gave the boy 100 lines (School) er ließ den Jungen 100 Zeilen abschreiben see also read A3

9 (system of transport) Linie (Fem.) ▸ shipping line Schifffahrtslinie (Fem.)

10 (series of persons or things) Reihe (Fem.); (generations of family) Linie (Fem.) ▸ be third in line to the throne Dritter in der Thronfolge sein

11 (direction, course) Richtung (Fem.) ▸ on these lines in dieser Richtung ▸ on the lines of nach Art (+ Gen.) ▸ on similar lines auf ähnliche Art ▸ be on the right/wrong lines in die richtige/falsche Richtung gehen ▸ along or on the same lines in der gleichen Richtung ▸ be on the same lines die gleiche Richtung verfolgen ▸ line of thought/march Gedankengang (Mask.), Marschrichtung (Fem.) ▸ what line shall we take with her? wie sollen wir uns ihr gegenüber verhalten? ▸ take a strong line with sb jmdm. gegenüber bestimmt or energisch auftreten ▸ line of action Vorgehensweise (Fem.) ▸ get a line on sb/sth (informal) etwas über jmdn./etw. herausfinden see also assembly line, hard A6, hard-line, party line 2, resistance 1

12 (Railways) Bahnlinie (Fem.); (track) Gleis (Neutr.) ▸ cross the line die Gleise überqueren ▸ the line was blocked die Strecke war blockiert ▸ the Waterloo line, the line to Waterloo die Linie nach Waterloo ▸ this is the end of the line [for you] (figurative) dies ist das Aus [für dich]

13 (field of activity) Branche (Fem.); (academic) Fachrichtung (Fem.) ▸ what's your line? in welcher Branche sind Sie?/was ist Ihre Fachrichtung? ▸ he's in the building line er ist in der Baubranche ▸ that's not my line das ist nicht mein Gebiet ▸ be in the line of duty/business zu den Pflichten/zum Geschäft gehören see also shoot B4

14 (Business) (product) Artikel (Mask.); Linie (Fem.) (technical) 15 (Clothing) Linie (Fem.)

16 (Military) (series of defences) Linie (Fem.) ▸ draw the lines Stellungen beziehen ▸ enemy lines feindliche Stellungen or Linien see also hold2 A11

17 (wrinkle) Falte (Fem.) B transitive verb 1 (mark with lines) linieren ‹Papier› ▸ a lined face ein faltiges Gesicht ▸ a face lined with worry ein von Sorgen gezeichnetes Gesicht 2 (stand at intervals along) säumen (formal) ‹Straße, Strecke›

PHRASAL VERB line up A transitive verb antreten lassen ‹Gefangene, Soldaten usw.›; [in einer Reihe] aufstellen ‹Gegenstände› ▸ (figurative) I've got a nice little job/a surprise lined up for you ich hab da eine nette kleine Beschäftigung/eine Überraschung für dich (informal) ▸ have you got anything lined up for this evening? haben Sie heute Abend schon etwas vor? see also line-up B intransitive verb ‹Gefangene, Soldaten›: antreten; ‹Läufer›: Aufstellung nehmen; (queue up) sich anstellen line2 transitive verb füttern ‹Kleidungsstück›; auskleiden ‹Magen, Nest›; ausschlagen ‹Schublade usw.› ▸ line one's pockets (figurative) sich (Dat.) die Taschen füllen