*Alexander Kluge: At one point you use the expression "parallel poetry," video that is, that one expresses something that one has expressed theoretically once again in another language. What does that mean?*
Niklas Luhmann: That actually has the very concrete background, of a friend who has since died, who tried to do exactly that. It was about putting a kind of metaphysical poetry (at least that's my idea, which came out of my theory, he died at 79, so early seventies or even earlier, we knew each other since student days) into a linguistic form.
*And then to loosen up again, to slow down.*
Actually, not correctly to render the thoughts, but also to make the complex somewhat jumpy. I think that poetry also has a Reflection [⇒ < >], but its own. You always have to consider, that was one of the topics of conversation with the friend, the excluded things.
*Yes.*
So, when you talk about "dryness," do you mean "love"? When you talk about "desert," what do you mean? What do you want to convey in the term? Can it be "life"? It is very much in my theory that I always work with distinctions. All terms have another side. And I want to have clarity about what I want to exclude. In poetry, after all, the thread can run on the excluded side, and it then becomes so nonsensical that it's better to try to figure out on the parallel track ...
*… what the meaning is …*
… and what is actually being talked about.
*So if you could make a poem out of nothing but errors, if that were possible, then that would be a very interesting track in your sense. Could you now describe to me once from the context of your love book, "Love as Passion", at a basic situation "complexity".*
[…]
~
YOUTUBE DKOO1Kum7MQ “Vorsicht vor zu raschem Verstehen” | Niklas Luhmann über Unterscheidungsvermögen [1994]
LUHMANN, Niklas, 2004. Vorsicht vor zu raschem Verstehen. Niklas Luhmann im Fernsehgespräch mit Alexander Kluge, in: HAGEN, Wolfgang et al. 2004.Warum haben Sie keinen Fernseher, Herr Luhmann? letzte Gespräche mit Niklas Luhmann. Berlin: Kadmos. ISBN 978-3-931659-59-2, p. 49–77.