Name

In the primordial Event of a Distinction, the distinction is its own name.

See *Keynote: Explorations in Laws of Form — Louis H Kauffman*. youtube

~

name | BrE neɪm, AmE neɪm | A noun 1 Name (Mask.) ▸ what's your name/the name of this place? wie heißt du/dieser Ort? ▸ my name is Jack ich heiße Jack mein Name ist Jack ▸ call sb by his name jmdn. bei seinem Namen rufen ▸ no one of or by that name niemand mit diesem Namen niemand dieses Namens (formal) ▸ know sb/sth by or under another name jmdn./etw. unter einem anderen Namen kennen ▸ the name of Edwards der Name Edwards ▸ mention no names keine Namen nennen ▸ fill in one's name and address Name und Adresse eintragen ▸ she took her mother's name sie nahm den Mädchennamen ihrer Mutter an ▸ what name shall I say? wen darf ich melden? ▸ I can't put a name to the plant/his face ich kann die Pflanze nicht benennen/sein Gesicht mit keinem Namen in Verbindung bringen ▸ a man of or by the name of Miller ein Mann namens Miller or mit Namen Miller ▸ go or be known by or under the name of … unter dem Namen … bekannt sein ▸ by name namentlich ‹erwähnen, aufrufen usw.› ▸ refer to sb/sth by name jmdn./etw. namentlich nennen ▸ know sb by name/by name only jmdn. mit Namen/nur dem Namen nach kennen ▸ she goes by the name of Madame Lola sie ist unter dem Namen Madame Lola bekannt ▸ that's the name of the game (informal) darum geht es ▸ with us speed is the name of the game (informal) bei uns heißt die Devise Schnelligkeit ▸ put one's/sb's name down for sth sich/jmdn. für etw. vormerken lassen ▸ put one's/sb's name down on the waiting list sich auf die Warteliste setzen lassen/jmdn. auf die Warteliste setzen ▸ take sb's name off the books jmdn. ausschließen or von der Mitgliederliste streichen ▸ without a penny to his name ohne einen Cent in der Tasche ▸ he hasn't a pair of shoes to his name er kann nicht einmal ein Paar Schuhe sein Eigen nennen (informal) ▸ what's in a name? Name ist Schall und Rauch ▸ … or my name is not John Smith … so wahr ich John Smith heiße ▸ if this doesn't work, my name is not Peter Brown etc. wenn das nicht funktioniert, will ich Emil heißen (informal) ▸ that bullet had my name [and number] on it die Kugel war für mich bestimmt ▸ have/see one's name [up] in lights ganz groß herauskommen (informal) see also mud 3 2 (word denoting object of thought) Bezeichnung (Fem.) Name (Mask.) ▸ names cannot hurt me Beschimpfungen tun mir nicht weh 3 in name [only] [nur] auf dem Papier ▸ a Christian/town in name only nur dem Namen nach ein Christ/eine Stadt ▸ in all but name im Grunde genommen 4 in the name of im Namen (+ Gen.) ▸ in God's name, in the name of God um Gottes willen ▸ in Heaven's name um Himmels willen ▸ in one's own name im eigenen Namen (independently) von sich aus 5 (reputation) Ruf (Mask.) ▸ have a name for honesty für seine Ehrlichkeit bekannt sein ▸ make a name for oneself, win oneself a name sich (Dat.) einen Namen machen ▸ make one's/sb's name berühmt werden/jmdn. berühmt machen ▸ this book made his name mit diesem Buch machte er sich einen Namen ▸ clear one's/sb's name seine/jmds. Unschuld beweisen 6 (famous person) Name (Mask.) ▸ many great or big names viele namhafte Persönlichkeiten viele Größen ▸ be a big name einen großen Namen haben 7 attrib. ▸ name brand Markenartikel (Mask.) ▸ name band Starband (Fem.) see also assume 3, bad A1, call B9, dog A1, false A2, proper noun, take A28, use B1, what D1

B transitive verb 1 (give name to) einen Namen geben (+ Dat.) ▸ name sb John jmdn. John nennen jmdm. den Namen John geben ▸ name a ship ‘Mary’ ein Schiff [auf den Namen] „Mary“ taufen ▸ name sb/sth after or (US) for sb jmdn./etw. nach jmdm. benennen ▸ be named John John heißen ▸ a man named Smith ein Mann namens or mit Namen Smith ▸ name sb John after or (US) for sb jmdn. nach jmdm. John nennen 2 (call by right name) benennen ▸ name the capital of Zambia nenne die Hauptstadt von Sambia ▸ can you name the books of the Bible? kannst du die Bücher der Bibel aufzählen? 3 (nominate) ernennen ▸ name sb [as] sth jmdn. zu etw. ernennen ▸ name sb to an office/a post jmdn. in ein Amt berufen or einsetzen/auf einen Posten berufen ▸ name one's successor/heir seinen Nachfolger/Erben bestimmen ▸ he has been named as the winner ihm wurde der Sieg zuerkannt ▸ be named actress of the year zur Schauspielerin des Jahres gewählt werden 4 (mention) nennen (specify) benennen ▸ name sb as witness jmdn. als Zeugen benennen ▸ names Namen nennen ▸ he was named as the thief er wurde als der Dieb genannt ▸ name the time and I'll meet you there sag die Zeit, und dann treffen wir uns dort ▸ name the day (choose wedding day) den Tag der Hochzeit festlegen or -setzen ▸ to name but a few um nur einige zu nennen ▸ we were given champagne, oysters, you name it (informal) wir kriegten Champagner, Austern, und, und, und ▸ you name it, he's got/done etc. it (informal) es gibt nichts, was er nicht hat/noch nicht gemacht hat usw.